2008年9月27日 星期六

縱使夢裡知夢 猶把黃粱度




再見迴廊處



迴廊景如故



絳唇輕聚眉微蹙



欲言 空顧



黯傷神 何來苦



縱使夢裡知夢 猶把黃梁度








再次見面是在走廊的轉角,那裡的景色還是跟以前一樣。

妳輕輕地閉著紅色的嘴唇,微微地皺著眉頭。

妳似乎想要說些什麼,但我們都只有彼此地相望著。

究竟你是為了什麼而悲傷呢?

就算夢中知道是夢,還是沒有辦法逃離醒來的命運。



一反過去的蘊釀,這首詩是在夢醒之後不久就拼湊出來。

時間大約是我國中畢業到高中暑期輔導的這段期間。

因此詩句中的走廊轉角這是這個轉折點的象徵,

而在實際上也是,因為這個轉角正是位於國中部與高中部之間。



以上簡單的詩句和翻譯,很難完整地表達複雜的心情。

看見妳悲傷的表情讓我感到心疼與不捨,

又因為妳可以對我流露真情而感到高興。

但我立即頓悟了,這不是現實而是夢境。

究竟你是為了什麼而悲傷呢?

不知道你是否有話想告訴我,但這是我想要問妳的問題。

我始終沒有問,因此不知道你的答案。

讓我感到心疼的是妳的表情。

讓我感到不捨的是無法保留住夢境裡妳對我流露的真情,

想要保留住卻早已知道這是一場夢,遲早會醒。

讓我感到遺憾的是我無法得知妳給的答案,

也許夢能再延長一點我能鼓起勇氣問妳吧!

但就算知道答案,那也只是我夢中的一廂情願。





為了能夠拍出夢的感覺,我刻意讓照片過曝了。

沒有留言:

張貼留言